Autet e bas entre’ls prims fuòlhs, Son nòu de flors els rams li renc, E no’i ten mut bèc ni gola Nulhs ausèls, ans bralh’ e chanta Cadaüs En son us : Pel jòi qu’ai d’els e del temps Chant, mas Amors mi assauta, Qui’ls motz ab lo son acòrda.
Dieu o grasisc e a mos uòlhs, Que per lor conoissença’m ven Jòis, qu’adrech aucís e fol L’ira qu’ieu aguí e l’anta. Er vau sus, Qui que’n mus, D’Amor dont sui fins e frems ; Qu’ab lieis qu’al còr plus m’asauta Sui lïatz ab ferma còrda
Mercés, Amors, qu’aras m’acuòlhs ! Tard mi fo, mas en grat m’o prenc, Car, si m’ard dens la meola, Lo fuòcs non vuòlh qu’scanta ; Mas pels us Estau clus Que d’autrui jòis tan grèus gems, E pustèla aj’ en sa gauta Cel qu’ab lieis si desacòrda !
De bon’ amor falsa l’escuòlhs E drutz es tornatz en fadenc Qui di que’l parlar no’lh cola Nulha ren qu’al còr creanta De prèz l’us ; Car enfrus Es d’aquò qu’eu mout ai crems, E qui de parlar trassauta Dreitz es qu’en la lenga’s mòrda.
Vers es qu’ieu l’am, et es orguòlhs, Mas ab jausir celat lo trenc ; Qu’anc, pòs Santz Pauls fetz pistola Ni nulhs òm dejun quaranta, Non pòc plus Neis Jesùs Far de tals, car tot ensems A’ls bons aips dont es plus auta Cela qu’òm per pros recòrda.
Prètz e Valors, vòstre capduòlhs Es la bèla qu’ab si’m retenc Qui m’a sol et ieu lieis sola, Qu’autr’ el mond non m’atalanta ; Ans sui brus Et estrus Ad autras e’l còr tenh prems Mas pel sieu jòi trep’ e sauta : Non vuolh qu’autra m’o comòrda.
Arnautz am’ e non di nems, Qu’Amors l’afrena la gauta. Que fòls gaps non la’lh comòrda.
Haut et bas dans les jeunes feuilles Les rameaux ont des fleurs nouvelles Et il n’est ni bec ni gorge D’oiseau qui ne chante ni ne crie Car chacun Dit son mot : Par la joie que j’ai d’eux et du temps Je chante, quand Amour m’attaque, Et j’accorde les mots et les sons.
Je remercie Dieu et mes yeux, Que par leur connaissance me soit venue La Joie, qui foule et tue Le chagrin et la honte qui sont miens. Et je vais, Qui qu’en bée, En amour je suis parfait et fidèle ; Car à celle qui au cœur le plus m’agrée Me lie une corde solide.
Merci, Amour, de m’accueillir ! Ce fut tard, mais j’en suis très gré, Car, si la moelle me brûle Je ne veux pas que le feu s’éteigne ; Mais je demeure muet Pour tous ceux Qui critiquent la joie des autres, Et qu’ait une pustule sur la joue Celui qui contre lui se rebelle.
De l’amour vrai fausse est l’espèce Et l’amant est devenu fou Quand il dit que ne lui coule Aucun mot qui ne chavire dans son cœur Le haut prix ; Car avide Il est de ceux que j’ai craints, Et qui tremble de parler Qu’il se morde donc directement la langue.
Il est vrai que je l’aime et c’est là mon orgueil, Mais je cache et je coupe mon plaisir Car, depuis que Saint Paul fit les épîtres Et qu’on jeûne en quarantaine, On ne peut plus, Ni même Jésus, Faire une telle dame, car tout ensemble Elle possède les qualités de la plus haute Celle dont on se souvient par le Prix.
Prix et Valeur, votre pouvoir C’est la belle qui me retient Qui n’a que moi et moi qu’elle seule, Et personne d’autre dans le monde ; Mais je suis triste Et morose Près d’autres mon cœur se presse Mais par sa joie je saute et je danse : Et ne veux pas qu’un autre me l’enlève.
Arnaut aime et ne dit rien, Car Amour lui ferme la bouche Pour éviter qu’un jeu fou ne la morde.
D'après Arnaut Daniel, "Fin amor" et folie du verbe, introduccion e traduccion de Pèire Bec, Fédérop, Gardonne, 2012.